Лопес смотрит на Касдана.
— Оружейные фантазии?
— Это не по моей части, — отрезает Касдан. — Что это вообще такое?
— Тщательно запечатленный… даже не знаю, как лучше это назвать… может быть, «сценарий». Она вспоминает стрельбу из пушки. С множеством подробностей, относящихся и к устройству этого оружия, и к испытываемым при ведении стрельбы ощущениям, звукам и всему такому. И сообщает, что продолжает переживать все это в состояниях, которые кажутся гипнотическими.
— Пушка, а? — говорит Касдан, ухмыляясь. — Это, похоже, по твоей части, Микки.
— Да, но, как говорил наш учитель, порой сигара — это всего лишь сигара, и не более того, — смеется Лопес. — Продолжай, Лорна.
Лорна обращается к последней странице своего досье.
— В совокупности результаты тестов не выявляют, если можно так сказать, «нормальной аномалии» психики, а если оставить в стороне данный оксюморон, стоит сказать, что с таким психическим алгоритмом я до сих пор просто не сталкивалась, хотя пациентов повидала более чем достаточно.
— Ну и каков же твой вывод? — спрашивает Лопес. — Вменяема эта особа или нет, в соответствии с пунктом двенадцать, подпункт четыре? Так сказать, годна к строевой?
— Нет, — отвечает Лорна с неожиданной для себя уверенностью. — Эти результаты, в сочетании с полученными мною данными о бредовых идеях, воображаемых голосах и с учетом патологического нежелания говорить о негативных аспектах прошлого, указывают на то, что пациентка не в ладах с реальностью, а следовательно, не может адекватно способствовать собственной защите. В связи с чем я рекомендую направить ее на принудительное лечение.
— Говард? — Лопес бросает на коллегу вопросительный взгляд.
— Я не согласен. Она сознает, где находится, — Касдан начинает загибать пальцы, — отвечает на вопросы, понимает, в чем ее обвиняют, так что, с моей точки зрения, вполне в состоянии предстать перед судом.
Теперь Лорна и Говард смотрят на Микки Лопеса, который откидывается назад на своем кожаном кресле и задумчиво складывает руки мостиком под носом.
— Что ж, — говорит он после минуты молчания, — я склонен согласиться с Лорной. Результаты теста необычны, их можно трактовать по-разному, что же до воображаемых голосов, то к этому следует подойти серьезно и прагматично… Я сам имел дивную беседу с мисс Дидерофф насчет голосов ангельских, демонских и чем одни отличаются от других. Не то чтобы я научился их различать, но мне вовсе не хочется, чтобы в ходе судебного заседания, в кульминационный момент процесса, подсудимая вдруг, игнорируя председательствующего, вступила бы в беседу с Иисусом, а у меня возникла необходимость объяснять судье Пэкингем, как такое могло случиться. Давайте-ка лучше поместим ее в Джексон, понаблюдаем за ней там некоторое время, посмотрим, как она будет себя вести. Спешки ведь нет, верно?
— Черт тебя побери, Микки, — отрывисто говорит Касдан и, бросив взгляд на часы, поднимается. — Лечить так лечить, я в этом толка не вижу, но и спорить с вами не стану. Можете подключить меня к процессу, посмотрим, что из этого получится. Ну а сейчас я вас покину, у меня встреча в лаборатории.
Он энергично машет им рукой и уходит.
Лопес тоже поглядывает на часы.
— Я тоже должен идти, дорогая. Извини, что вынужден бросить тебя посреди улицы.
— Ага, прямо на морозе, — говорит Лорна, вставая и откладывая бумаги.
Лопес тоже встает.
— Приятно было снова повидаться. Я по тебе скучаю.
— Надо же. Я не знала, что аналитики могут скучать по объектам анализа.
Он пожимает плечами.
— Просто люди разные, глупые и умные, и разговаривать, аналитик ты или нет, приятнее с интересными людьми. Скажи лучше, как жизнь-то?
— Нормально. Жизнь как жизнь. В основном это работа. Сам знаешь.
— Приступы? Кошмары?
— Все у меня в порядке, Микки, — говорит Лорна тоном, закрывающим тему. — Но я хотела бы попросить об одолжении. Можно?
— Какого рода?
— Я хочу продолжить работу с этой пациенткой.
— С этой Дидерофф? Что ты имеешь в виду — «продолжить»? В каком качестве?
— Я хочу участвовать в ее лечении. Честно говоря, хочу им сама заняться. Разумеется, под твоим руководством.
Следует взвешенная, задумчивая пауза.
— Но ведь с юридической точки зрения у тебя нет соответствующей квалификации.
— Да там постоянно занимаются пациентами куда менее квалифицированные сотрудники. Социальные работники, студенты, интерны. Это называется «клинической практикой».
Она заставляет себя встретить его взгляд и расслабляет мускулы лица, стараясь показать, что ее просьба это не какой-то там невротический каприз, а честное и разумное профессиональное предложение и что она не манипулирует и не пытается спекулировать на их прежних отношениях.
— Для тебя это важно? — спрашивает он.
— Да. Я занимаюсь практикой почти шесть лет, но с подобными результатами тестирования еще не сталкивалась. К примеру, показатели маниакальности отсутствуют вовсе, и это при явной, откровенной религиозной мании. Показания по шкале девять сами по себе необычны, но здесь они еще и сочетаются с аберрантной сексуальной ориентацией… я хочу сказать, что это практически уникально. Мы могли бы описать этот случай в статье, мы, вдвоем. Новый синдром, а?
Лопес внимательно слушает ее, слегка кивая. Когда она заканчивает, он уточняет:
— И все?
Она чувствует, как ее, начиная с шеи, начинает заливать краской. В прежние времена он указывал ей на привычку плести замысловатые вербальные кружева в надежде скрыть за ними свои истинные чувства. Но ведь сейчас это не так.